We reject your futile efforts to smear Gezi!

We reject your futile efforts to smear Gezi!

Gezi is this land’s hope for equality, freedom and justice.

The Gezi Resistance is one of the brightest and most honourable pages in our country’s social, urban or democratic history, and its legitimacy on a constitutional basis has been placed on record with previous court rulings. Now, with an unlawful and untruthful bill of indictment, an attempt is being made to smear the Gezi Resistance, to depict its basic demands for rights as elements of crime, to distort the historical and legitimate truth of peaceful resistance, and once more, to put Gezi on trial.

An irrational bill of indictment, inspired entirely by conspiracy theories and with no basis in factual evidence has been prepared by the Istanbul Chief Public Prosecutor’s Office, and was accepted in the past week by the Istanbul 30th Heavy Penal Court: This is an attempt to rewrite the history of Gezi.

 We reject your futile efforts to smear Gezi! It was we who lived Gezi, and we know this well: Gezi is this land’s hope for equality, freedom and justice.

So let us repeat: Gezi constitutes one of the most brilliant and most honourable pages in our country’s social history. In contrast to your desperate claims, it had neither an internal or external chief, leader, instructor, top organization or bankroller! It was the absence of all such things that made Gezi what it is. We will not allow you to recast the Gezi Resistance as an action associated with crime, terror, coups or insurrections.

Society and public opinion have paid no heed to such impositions on perception that have continued systematically since June 2013. Besides, the fact that the Gezi Resistance took place on a perfectly legitimate and constitutional basis and within the framework of democratic rights and freedom of expression has been placed on record with previous court rulings.

Despite all these clear facts, 16 people are being tried – facing aggravated life imprisonment and a series of additional sentences -, forming the final example showing that the judiciary in our country has become a mere agency charged with serving the government’s survival.

Academics who have demanded peace are being tried and sentenced for carrying out propaganda of a terror organization; lawyers who perform their professional and constitutional duty are being jailed under unimaginable accusations to silence them; journalist seeking the truth are declared terrorists under baseless accusations and no evidence, and we know very well why: This government is an enemy of critical views and voices, and is aware of the deep disquiet its failing policies have created across society.


It is precisely for this reason that those who should actually be held accountable for what happened during the Gezi Resistance are listed as Claimants and Complainants in this bill of indictment. Those who ordered the extraordinary police violence that led to the death of tens of our friends, tens of our friends losing their eyes, and thousands of them being injured; and also those who protected the forces that implemented this violence should be the real defendants in the Gezi case.

Those who, rather than lending an ear to the rightful and legitimate demands of citizens expressed in all corners of the country at peaceful actions; chose to use the state’s judiciary to suppress democratic demands and to create an enemy out of a certain section of society should be the real defendants in the Gezi case.

Below is our own assessment of this bill of indictment, which completely reverses universal legal norms, does not even respect the most basic legal norms, and in the absence of concrete evidence, uses a set of expressions like “it has been understood that”, “it has been assessed that”, and “it has been evaluated that” to make its claims.

“It has been understood that” those who have counted, down to the last splinter, the number of broken car windshields, have overlooked the lives we lost due to disproportionate police violence.

“It has been understood that” the number of damaged rubbish containers have been thoroughly recorded, yet our tens of friends who lost their eyes because of tear gas canisters directly targeted at them have been overlooked.

“It has been understood” from the manner in which the authors of this bill of indictment have listed, page after page, tapped telephone conversation transcripts that form the basis to nothing other than the revelation of private lives, that their aim is to serve certain unlawful purposes.

“It has been understood that” the authors of this bill of indictment aim not only to smear the past, but also to cast a shadow on our shared future.

The saddest aspect of it all is that, this entirely baseless bill of indictment, which makes a mockery of justice with its completely imagined accusations, will once again ruin the reputation of a judiciary that has already lost its credibility in the eyes of society.

This bill of indictment, which extracts, from a bee-culture-map, ‘a plan to divide the country’; perceives the purchase of pastries and sandwiches for people in the park as ‘bankrolling the resistance’; creates ‘external powers’ from tourists visiting Antalya for holidays; and interprets the act of giving flowers to police officers on duty at Gezi Park as ‘an attempt to overthrow the government’, could have been described as comical, if it had not taken hostage the freedom of the people it targets as suspects, and threatened them with aggravated life imprisonment. However, it is a historical responsibility to provide all these accusations with the most serious response.

Let us not forget that, in this court case, in the image of 16 people, it is in fact millions of citizens who are being placed on trial: The millions who took part in Gezi in 80 cities across our country, and strengthened democracy by using their constitutional rights.

 So, against those who have come up with all types of irrational news reports, slander and defamation in that world of lies they created to support the government, we invite every single one of our citizens to read the 657-page-bill-of-indictment in full.

The Istanbul 30th Heavy Penal Court accepted this bill of indictment on 4 March 2019, and declared 24-25 June 2019 as the date for the first hearing. This irrational and unlawful bill of indictment must immediately be withdrawn, and Mehmet Osman Kavala and Yiğit Aksakoğlu, who have been held pending trial on the basis of these fictionalized accusations, must be released immediately.

We, Taksim Solidarity, will continue to resolutely stand behind our demands set during our first meeting held in February 2012, our reaction displayed when the trees were cut down and our tents were burned down in Gezi Park, our stance calling to account the police violence that took the lives of our young friends, and the demands for freedom, democracy and a humane life of millions of people who took to parks, squares and streets during the resistance.

In the face of those who seek to suppress the truth and to distort history using the police, judiciary and the media, we will continue to shout out the facts. We know that if democracy is to come to this country one day, it will draw power from Gezi’s egalitarian, libertarian and peaceful togetherness. You may put millions of people on trial, but you will never destroy the truth.

We will never allow you to recast the Gezi Resistance as an action associated with crime, terror, coups or insurrections.

11 March 2019


Gezi’yi lekelemeye yönelik beyhude çabalarınızı reddediyoruz!


Gezi’yi lekelemeye yönelik beyhude çabalarınızı reddediyoruz!

Gezi bu toprakların eşitlik, özgürlük ve adalet umududur.

Ülkemizin toplum, kent ve demokrasi tarihinin en parlak ve onurlu sayfalarından biri olan ve anayasal bir zeminde, meşru olarak gerçekleştiği daha önce verilen yargı kararlarıyla tescil edilen Gezi Direnişi, hukuka ve gerçeğe aykırı bir iddianameyle karalanmaya, temel hak talepleri suç unsuru gibi gösterilmeye, barışçıl direnişin, tarihsel ve meşru gerçekliği çarpıtılmaya ve Gezi yeniden yargılanmaya çalışılmaktadır.

İstanbul Cumhuriyet Başsavcılığı tarafından hazırlanan ve 30. Ağır Ceza Mahkemesi tarafından geçtiğimiz hafta kabul edilen, hiçbir somut delile dayanmayan, tamamen komplo teorilerinden ilhamla yazılmış akıldışı bir iddianameyle Gezi’nin tarihi yeniden yazılmak isteniyor.

Gezi’yi lekelemeye yönelik beyhude çabalarınızı reddediyoruz! Çünkü Gezi’yi biz yaşadık, biliyoruz! Gezi bu toprakların eşitlik, özgürlük ve adalet umududur.

Bir kez daha açıkça söyleyelim: Gezi, ülkemizin toplumsal tarihinin en parlak ve onurlu sayfasıdır. Çaresizce iddia ettiğiniz gibi içeriden veya dışarıdan bir şefi, reisi, yönlendiricisi, talimat vereni, tepe örgütü, finansörü yoktur! Gezi Direnişi’ni suçla, terörle, darbeyle, kalkışmayla anılan bir eyleme dönüştürmenize asla izin vermeyeceğiz.

2013 yılının Haziran ayından beri sistemli bir şekilde sürdürülen bu algı dayatmalarına toplum ve kamuoyu tarafından itibar edilmediği gibi, Gezi Direnişi’nin demokratik hak ve ifade özgürlüğü çerçevesinde son derece meşru ve anayasal bir zeminde gerçekleştiği daha önce verilen yargı kararlarıyla da tescil edilmiştir.

Ancak tüm bu gerçeklere rağmen, 16 kişinin ağırlaştırılmış müebbet ve bir dizi ek ceza istemiyle yargılanıyor olmaları, ülkemizde yargı erkinin siyasal iktidarın bekasını korumakla görevli bir birime dönüştüğünü gösteren son örnek olmuştur.

Çok iyi biliyoruz ki, barış talep eden akademisyenlerin terör faaliyeti kapsamında yargılanıp cezalandırılmaları; mesleki ve anayasal görevlerini icra eden avukatların seslerini kısmak için akıl almaz suçlamalarla hapsedilmeleri; gerçeğin peşine düşen gazetecilerin delilsiz, mesnetsiz iddialarla terörist ilan edilmeleri, iktidarın muhalif fikirlere ve seslere karşı düşmanlığından ve yürüttüğü yanlış politikaların toplum nezdinde yarattığı derin rahatsızlığın farkında olmasından kaynaklanmaktadır.

Tam da bu nedenledir ki, Gezi sürecine dair asıl hesap vermesi gerekenler, bu iddianamede Davacı ve Mağdur sıfatlarıyla yer almaktadırlar. Onlarca arkadaşımızın ölümüne, onlarcasının gözlerini kaybetmesine, binlercesinin yaralanmasına sebep olan akıl almaz polis şiddetinin emirlerini verenler, bu şiddeti uygulayanları koruyup kollayanlardır Gezi’nin gerçek sanıkları.

Kendi yurttaşlarının yurdun dört bir yanından barışçıl eylemlerle haykırdıkları haklı ve meşru taleplerine kulak vermek yerine; devletin adalet mekanizmasını, bu demokratik talepleri bastırmak ve toplumun bir kesiminden düşman yaratmak için kullanmak isteyenlerdir Gezi’nin gerçek sanıkları.

Evrensel hukuk normlarını tersyüz eden, asgari hukuki normları dahi gözetmeyen, “anlaşılmıştır”, “değerlendirilmiştir”, “kıymetlendirilmiştir” gibi ifadelerle hiç bir somut delil ortaya koyamayan iddianameden;

Kırılan araba camlarını bir bir sayanların, orantısız polis şiddetiyle kaybettiğimiz canlarımızı görmezden geldikleri “anlaşılmaktadır.”

Zarar gören çöp konteynerleri eksiksiz kayda geçirilirken, görevli polislerce nişan alınarak atılan gaz fişekleri yüzünden gözünü kaybeden onlarca arkadaşımızın görmezden gelindiği “anlaşılmaktadır.”

Bu iddianameyi yazanların, özel hayatların ifşasından başka hiçbir hukuki iddiaya dayanak oluşturmayan telefon tapelerini sayfalarca peş peşe dizmelerinden, hukuk dışı bazı amaçlara hizmet etmeyi amaçladıkları “anlaşılmaktadır.”

Bu iddianameyi yazanların sadece geçmişi lekelemeyi değil, ortak geleceğimizi de karartmayı hedefledikleri “anlaşılmaktadır.”

Asıl üzücü olan ise, içerdiği tamamen dayanaksız, hayal ürünü iddialarla tam bir hukuk garabeti olan bu sözde iddianamenin, toplum nezdinde zaten güvenilirliğini kaybetmiş olan adalet mekanizmasının itibarını bir kere daha yerle bir etmesi.

Arıcılık haritasından ülkeyi bölme planları çıkartan; parkta toplanan gençlere poğaça, sandviç gönderilmesinden finansörlük icat eden; Antalya’ya tatile gelen turistlerden dış güçler yaratan; Gezi Parkı’nda görevli polislere çiçek vermeyi hükümeti ortadan kaldırmaya teşebbüs olarak yorumlayan bu iddianame, şüpheli olarak hedef aldığı kişilerin özgürlüğünü tutuklayarak rehin almış ve ağırlaştırılmış müebbetle tehdit ediyor olmasaydı, komik olarak nitelenebilirdi. Ancak tüm ciddiyetiyle bu iddialara gereken cevabı vermek tarihi bir sorumluluk olarak önümüzde duruyor.

Unutmayalım ki burada yargılanmak istenen bu 16 kişi şahsında, ülkemizin 80 kentinde Gezi’ye katılarak anayasal haklarını kullanan, demokrasiye güç vermiş milyonlarca yurttaşımızdır.

Bu anlamda, siyasi iktidarı desteklemek için kendi yarattıkları yalan dünyasında her türlü akıl dışı habere, iftira ve karalama gayretine girişenlere karşı, tüm yurttaşlarımızı bu 657 sayfalık iddianameyi bizzat okumaya davet ediyoruz.

İstanbul 30. Ağır Ceza Mahkemesi bu iddianameyi 4 Mart 2019’da kabul etmiş, ilk duruşma için de 24-25 Haziran 2019 tarihlerini göstermiştir. Bu akıl ve hukuk dışı iddianame derhal geri çekilmeli, iddianamede görüldüğü üzere somut hiçbir delil olmadığı halde kurgu ithamlarla tutuklu yargılanan Mehmet Osman Kavala ve Yiğit Aksakoğlu derhal serbest bırakılmalıdır.

Biz Taksim Dayanışması olarak; 2012 yılının Şubat ayında ilk toplantımızı yaptığımız andaki taleplerimizin de, Gezi Parkı’ndaki ağaçların kesildiği ve çadırlarımızın yakıldığı günlerdeki tepkimizin de, gencecik çocuklarımıza kıyan polis şiddetinden hesap soran tutumumuzun da, parklarda, meydanlarda, sokaklarda özgürlük,demokrasi ve insanca yaşam için direnen milyonların taleplerinin de kararlılıkla arkasında durmaya devam edeceğiz.

Polisiyle, yargısıyla, medyasıyla hakikati baskılayıp tarihi yeniden yazmaya çalışanlara inat, gerçekleri haykırmaya devam edeceğiz. Çünkü biliyoruz ki, bu ülkeye bir gün demokrasi gelecekse, gücünü Gezi’nin eşitlikçi, özgürlükçü ve barışçıl birlikteliğinden alacaktır. Milyonları da yargılasanız, bu gerçeği yok edemeyeceksiniz.

Gezi Direnişi’ni suçla, terörle, darbeyle, kalkışmayla anılan bir eyleme dönüştürmenize asla izin vermeyeceğiz.


11 Mart 2019


Gezi 4 Yaşında! Hayır Bitmedi, Mücadeleye devam diyoruz!

Basına ve Kamuoyu’na;

Tam 4 yıl oldu…

4 yıl önce bugünlerde Taksim Meydanı ve Gezi Parkı başta olmak üzere, yaşam alanlarımıza amansız ve hukuksuz bir şiddetle saldıranların karşısında omuz omuza verdik.

Gençlerimizin yaratıcı zekâsıyla, annelerimizin kucaklayan şefkatiyle, işçi kardeşlerimizin emekten gelen gücüyle, kadınlarımızın gür sesiyle, LGBTİ bireylerimizin biz de varız çığlığıyla el ele verip dayanışmamızı ve direnişimizi büyüttük. Bu onurlu direniş ve evrensel dayanışma karşısında çaresizlerin ve korkakların günden güne daha da kirlenen politikalarına, günden güne tırmandırılan şiddetine, adaletsizliğine karşı biz Gezi’nin çapulcuları onlarca ayrı dille, sesle, renkle bir arada durduk, nefes aldık.

Dünyaya örnek olan, umut veren; muktedirlerin ise bir hayalet gibi korktukları, dillerinden düşürmedikleri Gezi direnişimiz 4 yaşında.

Korkmakta haklılar, gördüler ki; biz bir araya geldiğimizde biz birbirimizi çok seviyoruz.

Gördüler ki; biz bir araya geldiğimizde karanlığa dur diyebiliyoruz.

Gördüler ki; plastik mermiler, biber gazları, gözaltılar, tutuklamalar bizi korkutamıyor.

Gördüler ki; biz parkımız, geleceğimiz, çocuklarımız, ailelerimiz için tüm renklerimizle direniyoruz.

Gördüler ki; biz bir araya geldiğimizde düşlediğimiz hayatı kuruyoruz.

ve gördüler ki, Gezi’den bugüne 4 yıldır biz karanlığa, şiddete, haksızlığa HAYIR demeye devam ediyoruz.

4 yıldır her geçen gün etrafımızı daha fazla saran karanlığın farkındayız.

Ne Anayasa’nın ne uluslararası sözleşmelerin, ne de AİHM kriterlerinin dikkate alındığı, hukuksuzluk ve keyfiliğin kutsandığı bir siyasal iklimde yaşıyoruz. Bu keyfiliği biz GEZİ sürecinden iyi tanıyoruz. İktidar sahiplerinden güç alan, hukuk ve kural tanımaz polis şiddetinin yaşamlarımızı nasıl kararttığını unutmuş değiliz.

Onlarca arkadaşımızın gözlerini kaybetmesinin, binlercesinin yaralanmasının, bunun ardından faillerin ve azmettiricilerin cezasız bırakılmasının böylesi bir kural tanımazlıktan beslendiğine şahit olanlarız.

Ethem Sarısülük ile Medeni Yıldırım’ı öldüren polis ve jandarma kurşunlarının, Ali İsmail’e yönelen ölümcül tekmelerin sahiplerinin, Abdullah Cömert’i, Ahmet Atakan’ı, Berkin Elvan’ı yaşamdan koparan biber gazı fişeklerinin, Hasan Ferit’i vuran mafya bozuntularının ve Mehmet Ayvalıtaş’ı bizden alan pervasızlığın bu hukuksuzluktan güç aldığını bilenleriz.

Özgürlükten, demokrasiden, barıştan ve doğadan olan herkesin açlıkla, ölümle ve hapisle sınandığını, hırsızlığın, yolsuzluğun, katliamların, taciz ve tecavüzlerin cezasızlıkla ödüllendirildiğini; bir insanı katletmenin bedelinin mahkeme masraflarından daha az olduğunu; 80 gündür çocuğunun kemiklerini alabilmek için açlık grevi yapan babaya oğlunun kemiklerinin kargoyla gönderildiğini görenleriz.

Herkesin susmasını, herkesin biat etmesini, herkesin el pençe divan durmasını isteyenlerin haklarını talep edenler karşısında hukuksuzluğa, adaletsizliğe, vicdansızlığa nasıl sarıldıklarını; parlamentonun işlevsizleştirilmesi için milletvekillerinin tutuklanmasına, şiddete nasıl ihtiyaç duyduklarını yaşayarak öğrenenleriz.

Baştan sona adaletsiz ve eşitsiz bir ortamda gerçekleştirilen Anayasa referandumunun bile nasıl oy hırsızlığı ile maniple edildiğini hep birlikte yaşadık. Demokrasi isteyenlerin oylarının nasıl gasp edilmeye çalışıldığını hep birlikte gördük.

Gezi’de barıştan, özgürlükten, doğadan eşitlik ve dayanışmadan yana kurduğumuz hayatın peşinde olanların KHK’larla, ihraçlarla, açlıkla, tutuklamalarla sınandığı bu karanlıkta, dayanışmamızdan ve birbirimizden vazgeçmiyoruz. OHAL adı altında yerleştirilen bu karanlığa, haksızlığa, talana, şiddete, cezasızlığa Gezi’den aldığımız güç ve kazanımlar ışığında hayır diyoruz.

Bilinsin ki; Gezi direnişi bu toplumun tarihinde bir onur sayfası olarak yerini almıştır.  Dünyaya örnek olan Gezi direnişi,  en temel hak taleplerinin hukuksuzca cezalandırılmaya çalışıldığı davalarda suç unsuru olarak gösterilip kriminalize edilmeye çalışılmaktadır. Bunu reddediyor, kendi hukuksuz ve onursuzluklarının yarattığı korku ve kâbusları nedeniyle bu sayfanın karalanmasına izin vermiyoruz.

4 yıl önce bir parkta birlikteliğimizden yarattığımız gücümüzle tekrarlıyoruz; Başta Taksim Meydanı ve Gezi Parkı olmak üzere yaşam alanlarımızın, ormanlarımızın,  parklarımızın, meydanlarımızın, kentlerimizin, insan hakları anıtımızın dahi abluka altına alınmasını ve yok edilmesini, ülkemizin bir cezaevine dönüştürülmesini hiçbir zaman kabul etmiyoruz, kabul etmeyeceğiz.

Taleplerimizin arkasındayız!

Bir aradayız, Susmuyoruz!

Hayır Bitmedi, Mücadeleye devam diyoruz!




27 Mayıs 2017 saat 20: 00 İstiklal Caddesi’nde Yeryüzü Sofrası’nda buluşuyoruz.

31 Mayıs 2017, saat 19: 30’da Taksimden Gezi Parkımıza gidiyoruz!